Hozier

Maren Morrise ja Hozieri “Luud”

Filmis 'The Bones' toovad Maren Morris ja Hozier oma romantika üles kui lahutamatu, isegi kui sellega seisavad silmitsi mitmesugused sisemised ja välised väljakutsed. Loe Edasi

Hozieri “Hetke vaikus (ühine keel)”

Hozier kasutab „Hetke vaikust (harilik keel)”, et tähistada teatud tüüpi keelelähedast lähedust, mõistes samal ajal hukka võimulolijad, kes teole ülalt alla vaatavad. Loe Edasi

Tähendus: 'Wasteland, Baby!' autor Hozier

Hozieri “Wasteland, Baby!” on laul armastuse võidukäigust ka kõige raskemate olude korral. Loe Edasi

Hozieri 'Liikumise' tähendus

Selles postituses heidame valgust laulja ja laulukirjutaja Hozieri loo 'Movement' sõnade tähendusele. Loe Edasi

Hozieri 'No Plan' Lyrics Tähendus

Hozieri loo “No Plan” sõnad põhinevad hetkes elamise filosoofial, sest paratamatult pime homse lugu on juba kirjutatud. Loe Edasi

Hozieri 'Kirsivein' Lyrics Tähendus

Saates 'Kirsivein' on Hozier emotsionaalselt ja füüsiliselt seotud armukesega, kes kuritarvitab teda. Loe Edasi

Hozieri 'Vii mind kirikusse' Lyrics Tähendus

Loo „Vii mind kirikusse“ sõnades võrdleb Hozier armastust, mis on tema kallima vastu, pühendumusega, mida ustav pooldaja oma usu vastu tunneb. Loe Edasi

Hozieri 'Õhtusöök ja diatribiivid' tähendus

„Dinner and Diatribes” leiab, et Iiri laulja Hozier igatseb meeleheitlikult, et linnas oleks õhtu lõpetatud, et ta saaks oma mesinädalaga üksi olla. Loe Edasi

Hozieri “Peaaegu (magus muusika)”

Filmi 'Almost (Sweet Music)' sõnades näeb Iiri lauljatar Hozier austust mitmetele mineviku muusikutele, sealhulgas Ray Charlesi, Lousi Armstrongi ja Ella Fitzegeraldile. Loe Edasi